andrea witzmann | ||
Blue sunsets and grey lagoons silver starfish with honeymoons all these and more to choose if you (Bryan Ferry, 1973) Die Tropen - für alle, die nicht zwischen dem Wendekreis des Krebses und dem Wendekreis des Steinbocks leben ein Quell der blühenden Fantasie: Farbenpracht, Schwüle, üppige Vegetation und Leidenschaft. Wohlig schaudernde Erregung. Vorstellungen animalischer Selbstvergessenheit. Das Gebiet der Sonnenwende zeigt sich jedoch meist bedeckt, vom Himmel abwärts beschirmt, verhüllt und undurchsichtig, wie die gleichmütig freundlich anmutenden Gesichter der Menschen. "Tropic Appetite" wendet sich diesen Oberflächen zu, metaphorisch einen gleichbleibenden Horizont einziehend zwischen Innen und Außen, spiegelnder Projektionsfläche und Andeutungen verborgenen Vergehens. Als wäre bloss eine Schlaufe zu lösen, ein Netz zu lüften, an der Patina zu kratzen oder ein stilles Wasser zu kräuseln - und ungeahnte Tiefen offenbarten sich. |
Blue sunsets and grey lagoons silver starfish with honeymoons all these and more to choose if you (Bryan Ferry, 1973) The tropics – a source of flourishing fantasy for all who do not live between the tropic of Cancer and tropic of Capricorn: blazing color, sultriness, lush vegetation, and passion. A luxurious shiver of excitement. Ideas of animalistic self abandon. But the area of the tropics is usually cloudy; sheltered from the heavens downward, cloaked, and opaque; like the even-tempered, friendly-looking faces of the people. Tropic Appetite turns to these surfaces that metaphorically insert an unchanging horizon between inside and outside; mirroring projection surfaces and intimations of hidden misdoings. As though it were merely a matter of loosening a strap, airing a net, scratching the patina, or stirring still waters – and unimagined depths become manifest. |
|
tropic appetite 2011 text_ ulrike sladek translation_ lisa rosenblatt |